Sinologists in Bydgoszcz

Organizing committee

Ph.D Li-Chi  Lee Chen

Li-Chi Lee Chen

Ph.D
He received his Ph.D. in Linguistics from the Department of Pragmatics at the University of Lódź, Poland, in 2016. He is currently working as an Assistant Professor in the Department of Oriental Linguistics at Casimir the Great University in Bydgoszcz, Poland. He has published internationally in various linguistics journals and is the author of Taiwanese and Polish Humor: A Socio-Pragmatic Analysis. His research interests lie in discourse analysis, pragmatics, and sociolinguistics, particularly in the fields of linguistics of humor, language and gender, language and culture, non-verbal communication, and comics studies. He also has an interest in teaching Chinese as a foreign language.
M.A. Anna Sroka-Grądziel

Anna Sroka-Grądziel

M.A.
M.A. is a Research-Teaching Assistant in the Department of Oriental Linguistics at Casimir the Great University in Bydgoszcz, Poland. She graduated from Ludong University in Yantai, China and Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland. Her research interests lie in the fields of Chinese semantics, cognitive linguistics, Chinese-Polish lexicography, sinological glottodidactics, and innovative teaching methods in tertiary education. Recently, she is working on Chinese emotions in the linguistic picture of the world as her doctoral dissertation research.
M.A. Fu-Lan Lee

Fu-Lan Lee

M.A.
M.A. is a Research-Teaching Assistant in the Department of Oriental Linguistics at Casimir the Great University in Bydgoszcz, Poland. She has been working as a full-time Chinese language instructor in Taiwan and Poland. Aside from general language courses, she specializes in characters teaching and pronunciation training for Chinese as a Second Language learners. She is interested in contrastive analysis of Mandarin Chinese and Polish, which allows her to help Polish students more.
M.A. Eryk Hajndrych

Eryk Hajndrych

M.A.
M.A. is a Research-Teaching Assistant in the Department of Oriental Linguistics at Casimir the Great University in Bydgoszcz, Poland. He received his M.A. from the Department of Foreign Languages and Applied Linguistics at Yuan Ze University, Taiwan, and is the Chinese translator of Kim Jest Ślimak Sam?, a Polish children’s picture book on gender equality. In 2019, he co-organized a panel (A Socio-Pragmatic and Cultural Study of Japanese Comics, Animations and Picture Books) in the Inaugural Conference on Asian Linguistic Anthropology: Revitalization and Representation in Siem Reap, Cambodia. His research interests lie in Asian literatures, focusing on contemporary Taiwanese, Japanese, and Chinese literary works, and socio-pragmatics, particularly in the fields of language and culture and visual language.